🔍
Search:
FAIRE DU BRUIT
🌟
FAIRE DU BRUIT
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
혀를 차면서 입맛을 자꾸 크게 다시다.
1
FAIRE DU BRUIT AVEC LES LÈVRES:
Se lécher bruyamment les lèvres en claquant la langue.
-
Verbe
-
1
혀를 차면서 자꾸 입맛을 크게 다시다.
1
FAIRE DU BRUIT AVEC LES LÈVRES:
Se lécher bruyamment et répétitivement les lèvres en claquant la langue.
-
Verbe
-
1
혀를 차면서 입맛을 자꾸 크게 다시다.
1
FAIRE DU BRUIT AVEC LES LÈVRES:
Se lécher bruyamment les lèvres en claquant la langue.
-
Verbe
-
1
소란스럽게 떠들다.
1
FAIRE DU BRUIT, FAIRE DU TAPAGE, FAIRE DU VACARME:
Bavarder bruyamment.
-
Verbe
-
1
소란스럽게 떠들다.
1
FAIRE DU BRUIT, FAIRE DU TAPAGE, FAIRE DU VACARME:
Bavarder bruyamment.
-
Verbe
-
1
소란스럽게 자꾸 떠들다.
1
FAIRE DU BRUIT, FAIRE DU TAPAGE, FAIRE DU VACARME:
Bavarder bruyamment et constamment.
-
Verbe
-
1
소란스럽게 자꾸 떠들다.
1
FAIRE DU BRUIT, FAIRE DU TAPAGE, FAIRE DU VACARME:
Bavarder bruyamment et constamment.
-
Verbe
-
1
소란스럽게 자꾸 떠들다.
1
FAIRE DU BRUIT, FAIRE DU TAPAGE, FAIRE DU VACARME:
Bavarder bruyamment et constamment.
-
Verbe
-
1
어떤 대상이나 일이 마음에 들지 않아 씁쓰레하게 입맛을 다시는 소리를 내다.
1
FAIRE DU BRUIT DE LÈVRES:
Émettre un bruit en se pourléchant désagréablement les babines lorsqu'un objet ou une affaire est insatisfaisante.
-
2
어떤 음식의 맛을 보거나 음식이 입에 당기는 맛이 있을 때 크게 입맛을 다시는 소리를 내다.
2
FAIRE DU BRUIT DE LÈVRES:
Émettre un bruit en se pourléchant bruyamment les babines lors d'une dégustation d'un plat ou lorsque ceci a un goût attirant.
-
3
음식을 아무렇게나 마구 먹는 소리를 내다.
3
GARGOTER:
Faire du bruit en dévorant immodérément et sans soin.
-
Verbe
-
1
어떤 대상이나 일이 마음에 들지 않아 씁쓰레하게 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
1
FAIRE DU BRUIT DE LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit de succion liée à l'amertume lorsqu'un objet ou l'issue d'une affaire n'est pas satisfaisante.
-
2
어떤 음식의 맛을 보거나 음식이 입에 당기는 맛이 있을 때 크게 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
2
FAIRE DU BRUIT DE LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit de succion lors de la dégustation d'un plat ou lorsque celui-ci a un goût attirant
-
3
음식을 아무렇게나 마구 먹는 소리를 자꾸 내다.
3
GARGOTER:
Faire sans cesse du bruit en dévorant un plat sans retenue et sans manière.
-
Verbe
-
1
어떤 대상이나 일이 마음에 들지 않아 씁쓰레하게 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
1
FAIRE DU BRUIT DE LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant désagréablement les babines lorsqu'un objet ou une affaire est insatisfaisante.
-
2
어떤 음식의 맛을 보거나 음식이 입에 당기는 맛이 있을 때 크게 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
2
FAIRE DU BRUIT DE LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant bruyamment les babines lors d'une dégustation d'un plat ou lorsque ceci a un goût attirant.
-
3
음식을 아무렇게나 마구 먹는 소리를 자꾸 내다.
3
GARGOTER:
Faire du bruit sans cesse en dévorant immodérément et sans soin.
-
Verbe
-
1
어떤 대상이나 일이 마음에 들지 않아 씁쓰레하게 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
1
FAIRE DU BRUIT DES LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant amèrement les babines lorsque quelque chose ou une affaire est insatisfaisante.
-
2
어떤 음식의 맛을 보거나 음식이 입에 당기는 맛이 있을 때 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
2
FAIRE DU BRUIT DES LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant les babines lors de la dégustation d'un plat ou lorsque celui-ci a un goût attirant.
-
3
음식을 마구 먹는 소리를 자꾸 내다.
3
GARGOTER:
Faire du bruit en dévorant un plat sans retenue.
-
Verbe
-
1
어떤 대상이나 일이 마음에 들지 않아 씁쓰레하게 입맛을 다시는 소리를 내다.
1
FAIRE DU BRUIT DES LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant amèrement les babines lorsque quelque chose ou une affaire est insatisfaisante.
-
2
어떤 음식의 맛을 보거나 음식이 입에 당기는 맛이 있을 때 입맛을 다시는 소리를 내다.
2
FAIRE DU BRUIT DES LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant les babines lors de la dégustation d'un plat ou lorsque celui-ci a un goût attirant.
-
3
음식을 마구 먹는 소리를 내다.
3
GARGOTER:
Faire du bruit en dévorant un plat sans retenue.
-
Verbe
-
1
어떤 대상이나 일이 마음에 들지 않아 씁쓰레하게 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
1
FAIRE UN BRUIT DE LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant amèrement les babines lorsque quelque chose ou une affaire est insatisfaisante.
-
2
어떤 음식의 맛을 보거나 음식이 입에 당기는 맛이 있을 때 입맛을 다시는 소리를 자꾸 내다.
2
FAIRE DU BRUIT DES LÈVRES:
Émettre répétitivement un bruit en se pourléchant les babines lors de la dégustation d'un plat ou lorsque celui-ci a un goût attirant.
-
3
음식을 마구 먹는 소리를 자꾸 내다.
3
FAIRE DU BRUIT EN MANGEANT:
Faire du bruit en dévorant un plat sans retenu.
-
Verbe
-
1
바닥에 무엇이 몹시 요란하게 떨어지거나 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
1
FAIRE UN BRUIT VIOLENT, FAIRE UN BRUIT RETENTISSANT, FAIRE DU VACARME, FAIRE DU BRUIT:
(Quelque chose qui tombe par terre ou heurte quelque chose) Faire un grand bruit continuellement.
-
Verbe
-
1
바닥에 무엇이 몹시 요란하게 떨어지거나 부딪치는 소리가 나다.
1
FAIRE UN BRUIT VIOLENT, FAIRE UN BRUIT RETENTISSANT, FAIRE DU VACARME, FAIRE DU BRUIT:
(Quelque chose qui tombe par terre ou heurte quelque chose) Faire un grand bruit.
-
Verbe
-
1
바닥에 무엇이 몹시 요란하게 떨어지거나 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
1
FAIRE UN BRUIT VIOLENT, FAIRE UN BRUIT RETENTISSANT, FAIRE DU VACARME, FAIRE DU BRUIT:
(Quelque chose qui tombe par terre ou heurte quelque chose) Faire un grand bruit continuellement.
-
Verbe
-
1
바닥에 무엇이 몹시 요란하게 떨어지거나 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
1
FAIRE UN BRUIT VIOLENT, FAIRE UN BRUIT RETENTISSANT, FAIRE DU VACARME, FAIRE DU BRUIT:
(Quelque chose qui tombe par terre ou heurte quelque chose) Faire un grand bruit continuellement.
-
-
1
무슨 일이든 두 편에서 뜻이 맞아야 이루어질 수 있다.
1
IL FAUT QUE SES DEUX MAINS SE HEURTENT POUR FAIRE DU BRUIT:
Deux partis doivent se mettre d'accord pour pouvoir réaliser quelque chose, quel qu'il soit.
-
2
싸움이나 갈등이 일어나는 것은 두 편 모두에게 책임이 있다.
2
IL FAUT QUE SES DEUX MAINS SE HEURTENT POUR FAIRE DU BRUIT:
En cas de conflit ou de discorde, la faute incombe aux deux partis.
-
Verbe
-
1
크고 단단한 물건이 서로 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
FAIRE DU BRUIT, SE HEURTER EN FAISANT DU BRUIT, S'ENTRECHOQUER, TINTER, CLIQUETER, FAIRE UN BRUIT DE FERRAILLE, FERRAILLER, ÉMETTRE UN SON MÉTALLIQUE:
(Bruit) Se produire quand des objets grands et durs se heurtent de manière répétée ; faire un tel bruit.
🌟
FAIRE DU BRUIT
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
FRAPPER, BATTRE:
Faire en sorte que la main ou un objet heurte fortement quelque chose.
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
BATTRE DES MAINS, APPLAUDIR:
Faire se heurter les mains pour faire du bruit.
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
TOUCHER:
Jouer d'un instrument à percussion, d'un instrument à clavier, de la guitare, etc.
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
FOUETTER UNE TOUPIE, FRAPPER:
Jouer à un jeu ou pratiquer un exercice qui consiste à frapper un objet de la main ou à l'aide d'un autre objet.
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
PLANTER:
Enfoncer quelque chose à coups d'un marteau, etc.
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
TAPER À LA MACHINE, TAPER À L'ORDINATEUR, DACTYLOGRAPHIER, TAPER SUR UN ORDINATEUR, TAPER SUR SON CLAVIER, PIANOTER SUR SON CLAVIER:
Taper des lettres à l'aide d’une machine à écrire ou d’un ordinateur.
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
ENVOYER:
Imprimer des lettres ou envoyer un signal en pressant sur un dispositif avec la main.
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
JOUER AUX CARTES, JOUER AU HWATU:
Faire une partie de cartes, hwatu (jeu de cartes d'origine japonaise), etc.
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
TRAVAILLER À CHAUD, FORGER, BATTRE:
Fabriquer un outil en chauffant du métal et en le frappant.
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
PILONNER:
Quand on prépare du tteok (pâte de riz cuit à la vapeur et passée au pilon), frapper fortement la pâte avec un ustensile pour la rendre très visqueuse.
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
SONNER:
(Montre) Produire un son pour annoncer l'heure.
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
AGITER LA TÊTE, AGITER LA QUEUE, BATTRE DES AILES:
Remuer fortement les ailes, la queue, etc.
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
AGITER LES BRAS, AGITER LES JAMBES, BATTRE DES JAMBES POUR NAGER, FAIRE DES BATTEMENTS DE JAMBES:
Faire bouger ses bras ou ses jambes dans une certaine direction.
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Corps ou carcasse)Trembler ou bouger violemment.
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
SE FAIRE COUPER LES CHEVEUX, ABATTRE, COUPER, ÉLAGUER:
Couper quelque chose avec un couteau, des ciseaux, etc.
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
ÉPLUCHER:
Enlever l'écorce d'une châtaigne ou autre avec un couteau par exemple.
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
COMBATTRE, FRAPPER, ATTAQUER:
Attaquer la partie adverse.
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
Faire apparaître un rire sur son visage.
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
RETENTIR, GRONDER:
Faire un grand bruit.
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
COUPER EN MORCEAUX, HACHER FINEMENT, HACHER TRÈS MENU:
Couper quelque chose finement, en tranches, ou en morceaux peu épais.
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
PRENDRE LA FUITE, DÉGUERPIR:
S'enfuir ou bouger rapidement.
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
FAIRE QUELQUE CHOSE DE MAL, COMMETTRE, FAIRE UN VILAIN TOUR À, FAIRE UNE VILAINE FARCE À, JOUER UN VILAIN À, JOUER UNE VILAINE FARCE À:
Tromper ou faire souffrir quelqu'un; faire une mauvaise action.
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
(Ce qu'on a essayé) Devenir inutile.
-
24.
시험을 보다.
24.
Passer un examen.
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
DIRE LA BONNE AVENTURE À, PRÉDIRE L'AVENIR À:
Savoir par la divination si le sort de quelqu’un est bon ou mauvais.
-
Adverbe
-
1.
사람이나 벌레 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 떠들거나 움직이는 소리. 또는 그 모양.
1.
Onomatopée évoquant le bruit émis par des personnes ou des insectes qui font du bruit ou bougent sans cesse en se rassemblant en grand nombre dans un endroit ; idéophone décrivant cette manière de faire du bruit ou de bouger.
-
2.
많은 양의 액체가 조금 시끄럽게 자꾸 끓어오르는 소리. 또는 그 모양.
2.
Onomatopée évoquant le bruit assez fort émis lorsque beaucoup de liquide bout continûment ; idéophone exprimant cette manière de bouillir.
-
3.
쌓아 놓은 물건들이 잇따라 갑자기 무너지는 소리. 또는 그 모양.
3.
Onomatopée évoquant le bruit produit lorsque des objets empilés s'effondrent brusquement l'un après l'autre ; idéophone décrivant cette manière de s'effondrer.
-
☆
Nom
-
1.
시끄럽게 떠들고 어지럽게 행동하는 일.
1.
TUMULTE, AGITATION, TROUBLE, ÉMEUTE:
Fait de faire du bruit et d'agir de façon désordonnée.
-
Nom
-
1.
어떤 일을 하기 전에 몹시 서두르며 시끄럽게 구는 행동.
1.
TAPAGE:
Acte de monter beaucoup d'empressement et de faire du bruit avant de commencer quelque chose.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
1.
RIRE, SOURIRE:
(Visage) S'épanouir complètement, ou faire du bruit quand on est heureux ou content, ou lorsque quelque chose est amusant.
-
2.
소리나 표정으로 어떤 종류의 웃음을 나타내다.
2.
SOURIRE:
Manifester une sorte de sourire par un son ou une expression du visage.
-
3.
하는 말이나 행동이 올바르지 않고 눈에 거슬려 깔보고 비웃다.
3.
SE MOQUER DE, RIRE DE, RAILLER:
Mépriser une parole ou une action et s'en moquer du fait qu'elle n'est pas correcte et qu'elle est désagréable à voir.
-
Nom
-
3.
집안의 재산을 모두 없애 버리는 것.
3.
DISSIPATION, DILAPIDATION, GASPILLAGE:
Action de dépenser tous les biens de la famille.
-
1.
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키는 짓.
1.
TROUBLES:
Action de faire du bruit et de causer une agitation.
-
2.
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치는 짓.
2.
PILLAGE, BRIGANDAGE, DÉPRÉDATION, EXACTION, RAPINE, SACCAGE, RAZZIA, PIRATERIE:
(figuré) Action d'attaquer et de prendre ou de voler des biens à des personnes.